《珍.奧斯汀短篇小說集》【新裝插圖版】
愛情,需要理性與感性來操作。──情感小說教主珍.奧斯汀教我們的一課
珍.奧斯汀短篇節選,新裝插圖珍藏版
收錄四則短篇,銜接珍.奧斯汀寫作生涯不同時期,足見她的早熟世故與幽默,且善於觀察身邊之人,並以犀利諷刺的筆法,進而反思人性。
精彩故事,奧斯汀愛好者必收愛藏本
※少女時代的心機之作《蘇珊夫人》
風情萬種、工於心計的美麗寡婦蘇珊夫人,周旋於兩個男人間、想再覓良緣,同時還忙著把女兒嫁掉。她的如意算盤究竟打得如何……
●特別收錄:作家、文化評論人/施舜翔 專文導讀《蘇珊夫人》
※少女時代的惡搞之作《愛與友誼》
藉著本篇作品,珍.奧斯汀諷刺當時言情小說諸多不合理的情節設定,作為一名少女的練筆之作,已能窺得她性格中幽默、批判的一面。
※全新收錄:未完之作《沙地屯》、《華森一家》
●《沙地屯》
自小生長於鄉村的夏洛特,因緣際會受邀前往新興的海水浴場沙地屯,受到浴場主人一家盛情招待,卻也發現富貴人家令人瞠目結舌的荒謬言行。
●《華森一家》
長年離家的愛瑪因為家中突生變故而返家照顧父親,也和眾多兄弟姊妹見面。手足間的相處,卻是意料之外的暗潮洶湧。
《華森一家》(摘錄)
愛瑪.華森小姐從小由一位姑姑撫養,最近才回到自己家裡,即將在這附近經歷她的第一次社交亮相。她的姊姊距離初次登上社交舞台已經十年了,對於舞會的熱中依然興致不減,雖然這次她自己不能參加,但值得讚許的是,在這個重要早晨,她依然高高興興地駕駛那部老舊的單馬輕便馬車,把妹妹和她所有的華麗服飾送到D鎮去。
當她們的車走在髒兮兮的小路上,濺著泥水一路前行時,華森小姐這樣教導並提醒她毫無經驗的妹妹:
「我敢說這會是一場很棒的舞會,舞會上有那麼多軍官,你不怕找不到舞伴。你會發現愛德華茲太太的女僕很願意幫你的忙,如果有不知道該怎麼做的,我建議你不妨去問問瑪麗.愛德華茲的意見,因為她的品味相當不錯。如果愛德華茲先生打牌沒輸錢,你想待多晚都可以;但如果他輸了錢,可能就會催你們趕快回家了──不過,你肯定能喝到一碗讓你溫暖舒服的湯。我希望你打扮得漂漂亮亮的,如果有人認為你是舞會上最美的女孩之一,我也不會驚訝,新人總是很吃香。說不定連湯姆.馬斯格雷夫都會注意到你──不過我勸你千萬不要讓他以為自己有機會。每個剛在社交圈露臉的女孩他都很關心,但他是個調情高手,對這種事情從來沒有認真過。」
「我想我以前聽你提過他,」愛瑪說,「他是誰?」
「一個很有錢的年輕人,相當獨立,而且非常討人喜歡,不管他走到哪裡都是眾星拱月。這附近大部分的女孩都愛上他了,不然就是曾經愛過他。我相信我是這當中唯一一個沒有為他心碎,並且能全身而退的人。不過,六年前他來到這裡時,第一個注意的女孩就是我,那時候他對我大獻殷勤。有人說從那以後,儘管他總是對這個或那個女孩表現出另眼相看的樣子,但他再也沒像當年那樣喜歡過任何一個人。」
「為什麼只有你那麼狠心呢?」愛瑪笑著說。
「這是有原因的,」華森小姐變了臉色,答道:「愛瑪,那些人待我並不友善。我希望你的運氣比我好。」
「親愛的姐姐,如果我說話欠考慮,讓你難過了,請你原諒我。」
「我們剛認識湯姆.馬斯格雷夫的時候,」華森小姐繼續說著,好像沒有聽見她的話,「我深愛著一個叫普維斯的年輕人,他和羅伯特交情特別好,經常和我們在一起。每個人都覺得這會是一樁好姻緣。」
說到這裡,她嘆了一口氣,愛瑪體貼地保持沉默。她姊姊停了停,又接著說:
「你想必會問,為什麼這件事最後沒有成?為什麼他娶了另一個女人,而我依然形單影隻?你該問的不是我,而是她──你應該去問潘妮洛普。是的,愛瑪,潘妮洛普就是罪魁禍首。她覺得為了得到一個好丈夫,不管做什麼事都不過分。我那麼信任她,她卻因為自己想把他弄到手,在我們當中挑撥離間,結果他再也不來找我了,沒多久就和別人結了婚。潘妮洛普對自己做過的事輕描淡寫,但我覺得這種沒有道義的行為實在太惡劣了。這件事徹底毀了我的幸福,我再也不會像愛普維斯那樣愛任何人。我認為湯姆.馬斯格雷夫根本不配和他相提並論。」
「你說的關於潘妮洛普的事,真的嚇到我了。」愛瑪說,「一個當妹妹的人怎麼可以做出這種事?和自己的姊姊競爭,背信棄義!我該為自己認識她這件事擔心一下了。不過我希望事實不是這樣,她外表看起來不像是這樣的人。」
「你不了解潘妮洛普。為了能嫁出去,她什麼都做得出來。這句話她只差自己親口告訴你了。千萬別把祕密告訴她,聽我的警告,不要相信她。她也有好的一面,可是一旦有利可圖,她就會背棄信仰,沒有道德也沒有是非。我衷心希望她婚姻美滿,我真的要說,比起我自己,我更寧願她嫁得好。」
「比你嫁得好!是啊,我想也是。像你這樣傷透了心的人,對婚姻大概已經沒有什麼憧憬了吧。」
「確實是不怎麼期待了──但你也知道,我們是必須結婚的。就我自己來說,單身也可以過得很好:只要可以青春永駐,身邊有幾個好朋友,偶爾來場愉快的舞會,對我來說就足夠了。但是爸爸不能養我們一輩子,等到我們變老、變窮、被人嘲笑,那就很糟糕了。我確實失去了普維斯,但和初戀情人結婚的人非常少,我不會因為一個男人不是普維斯就拒絕他,但這不表示我可以完全原諒潘妮洛普。」
愛瑪默默地點點頭,表示同意。
「不過,潘妮洛普也沒有就此遂了心願,」華森小姐接著說道,「她對湯姆.馬斯格雷夫非常失望。這個人後來把注意力從我這兒轉到她身上,她很喜歡他,但他從來就沒打算跟她認真,等到他玩夠了,就開始不把她當回事,跑去追求瑪格麗特了,可憐的潘妮洛普真是慘透了。從那之後,她一直想在奇切斯特找個對象──不過她不肯告訴我們是跟誰。但我相信是一個叫哈定的有錢老醫生,是她去探望的那位朋友的叔叔,她為這個人用盡心思,花了大把時間卻一無所獲。那天她要走的時候,還說這應該是最後一次了。我想你本來不知道她在奇切斯特有什麼特別的事要辦吧,也沒猜想過是什麼原因,讓她在你離家這麼多年回來的時候,非得離開史坦頓不可。」
「不,我真的一點也沒懷疑過。那時我以為她剛好和蕭太太有約,還覺得挺遺憾的。我本來希望我的所有姊妹們都在家,可以馬上跟每個人都熟悉一下,交個朋友。」
《珍.奧斯汀短篇小說集》【新裝插圖版】──收錄電影《蘇珊夫人尋婚計》與英國獨立電視台影集《桑迪頓》原著。
沒有留言:
張貼留言