她要你無私的愛, 還要讓全世界都看到,
她是最好的母親……
內容簡介:
三年前某個深夜,十五歲的凱絲和她十七歲的姊姊艾瑪雙雙失蹤。
逃家?綁架?自殺?……這些猜想並不合理――姊妹倆家境富裕、上私立名校、暑假還能出國玩。在這麼好的環境成長,能發生什麼壞事?
何況,兩人還有一個完美、深愛著她們的母親。
但凱絲回來了。
對於失蹤的這三年,她的說法大多經得起證明,儘管裡面總帶著難以解釋的不對勁。
當眾人跟著凱絲的描述,越來越接近艾瑪的藏身處,探員也越發確定:
這個小女孩真正想揭開的,不只是一個母親,與她扭曲的愛的祕密。
繼《最好別想起》之後,又一令人熬夜狂看的懸疑佳作!
偽裝成愛的惡意,比赤裸裸的邪惡更令人畏懼。
說吧,你值得媽媽多少愛呢?
作者介紹:
溫蒂•沃克(Wendy Walker)
律師,現為專職作家。她目前住在康乃狄克州與三個兒子一同生活,並且著手書寫下一本驚悚小說。
搶先試閱:
凱珊卓.坦納——我返家的第一天
人只相信自己想相信的事,只相信自己需要相信的事。也許兩者沒有差別——我也不清楚。但我知道,事實會躲過人的法眼,藏在盲點和偏見後面,隱身於祈求平靜的飢渴心底。然而事實永遠不會消失,只要我們睜開眼睛、努力去找——只要心夠真,也夠努力,真相便會浮現。
三年前,我和姊姊失蹤的時候,沒有人睜開眼睛。
他們在海灘找到艾瑪的車,在駕駛座找到她的錢包,在錢包裡找到車鑰匙;他們在海浪中撿到她的鞋子。有人認為她開車去海邊跑趴,或者原本約見面的朋友放了她鴿子;他們認為她下水游泳,結果淹死了。也許是意外,也許是自殺。
大家都認為艾瑪死了。
對我來說—嗯,事情沒這麼簡單。
我失蹤的時候是十五歲。艾瑪絕不會帶十五歲的我去海邊,對高三生來說,我只是煩人的拖油瓶。我的錢包留在廚房,海灘上沒有任何屬於我的東西,根據我母親的說法,家裡甚至連我的衣服都沒少。通常母親最清楚這種事了,不是嗎?
可是他們在艾瑪車上找到我的頭髮,有人便緊咬這項證據—即使我搭過艾瑪的車無數次。他們不肯放棄,因為,假如我沒跟艾瑪一起去海邊,假如那天晚上我沒有衝進海裡救她、跟她一同淹死,那我在哪兒?有些人必須相信我死了,因為繼續揣測下去太痛苦。其他人則沒那麼肯定,他們比較能接受的是詭異的巧合。也許,姊妹之一在海裡溺死,另一個則是逃家,或遭到綁架。可是……逃家少女通常會帶行李……所以她一定是被綁走了。但是……我們這種人通常不會碰到什麼壞事。
我們失蹤那晚並不平靜,因而助長了這套巧合理論。母親告訴大家當天的狀況,她的故事迷倒萬千觀眾,贏得大家同情,滿足了她對鎂光燈的渴望。她上新聞頻道和談話性節目時,我甚至可以從她眼中看到她內心的飢渴。她描述我和艾瑪大吵一架,說她聽到少女的尖銳喊叫和哭聲。我們吵完後,房子靜了下來。門禁時間過後,有車開出家門,她從臥室窗口看到了頭燈。她邊講邊哭,攝影棚內此起彼落地迴盪著嘆息。
為了尋找答案,警方把我們的生活大剌剌攤在日光下:社群網站、朋友、簡訊和日記,統統經過仔細檢驗。她告訴警察我們為了一條項鍊爭吵。我買給艾瑪當開學禮物,她升高三了!總該慶祝一下吧。凱絲很嫉妒,她向來嫉妒姊姊。
語畢,她流下更多眼淚。
海灘面對著長島海灣,海流並不強。退潮時,要走上一段路水才會淹到膝蓋。漲潮時,水流無比溫柔,幾乎感覺不到海潮扯動腳踝,腳也不會隨著一波波海浪陷進沙裡,跟面向大西洋的海灘不同。在我們的海灘,很少人溺死。
我記得自己在電視上看母親滔滔不絕、淚流滿面。她特別訂製了一套深灰色的新套裝,腳踩義大利設計師名鞋,她說那是世界第一的鞋,能證明我們在社會上的地位。她教過我們評鑑各種名鞋,所以我只從鞋尖的形狀就看出來了。我不認為大家是因為看到那雙鞋才願意相信她,但他們確實信了;我可以隔著電視螢幕感覺到。
又或許,是我們承受不了私立學校的壓力;也許我們約好一起自殺;也許我們在口袋裡裝滿石頭,跟英國那個作家維吉尼亞.吳爾芙一樣,緩緩走進名為海的墳墓。
可是我們的屍體在哪兒?
過了整整六週又四天,她的故事才不再帶動新聞風向。我的母親從風雲人物變回平凡衰老的茱蒂.馬丁—不過她喜歡人家叫她強納森.馬丁太太。在那之前,她是歐文.坦納太太,更之前是茱蒂絲.盧安.約克。好的,其實沒那麼複雜:約克是她的本姓,後來她前後冠了兩任丈夫的姓氏。這年頭,兩任丈夫並不算多。
我和艾瑪的父親是她的第一任丈夫,歐文.坦納。艾瑪的名字來自我父親的媽媽,她在兒子十七歲時因為心臟疾病過世。我的名字凱珊卓︵暱稱凱絲︶來自母親的一本兒童書,她說這聽起來很像重要人士的名字,感覺可以受人景仰,讓人羨慕。我不是很懂,但我記得她在浴室鏡子前梳我的長髮,一臉滿足地笑著欣賞。
看看妳,凱珊卓!不管妳去哪裡都應該帶著鏡子,時時提醒自己有多漂亮。
母親從來不說艾瑪漂亮。她們過於相像,以至於難以直接表示好感。讚美長相、舉止或穿著跟你一樣的人就像在稱讚自己,但那感覺又不太對,反而有點自貶之意,好像對方偷走了應該屬於你的讚美。讚美是如此珍貴,母親絕不會讓艾瑪偷走。
但她會稱讚我,說我遺傳父母雙方最好的基因。她很懂這些,像是小孩為什麼會有藍眼或棕眼,為什麼精通數學或音樂。
凱珊卓,等妳生小孩的時候,搞不好就可以挑選小孩的每一項特徵了!妳能想像嗎?喔,假如科學家動作快一點,我的人生可能會大大改變啊!(嘆氣)
當時我不懂她的意思,畢竟我才七歲。可是,每當她替我梳頭、和我分享她的祕密,我都會全神貫注地聽。她說的話使我從腳趾到眉毛都充滿喜樂,我總希望這段美好時光不要結束。
但美好時光一定會結束。母親很懂得吊我們的胃口。
我們還小的時候,她會問我們她漂不漂亮、是不是我們見過最漂亮的女生;她會問我們她聰不聰明,是不是我們認識最聰明的女人。然後她當然會問——
我是不是好媽媽?是不是妳們心目中最棒的媽媽?
每次提問,她總是掛著燦爛的笑,眼睛睜得大大的。艾瑪和我還小的時候,總會用最真誠的聲音回答﹁是﹂,然後她會驚呼一聲,搖搖頭,緊抱住我們,彷彿聽到自己的完美令她激動難耐,必須靠肢體動作釋放體內的情緒。大力擁抱我們之後,她會長嘆一口氣,將這激動之情從體內吐出,乘著溫熱的吐息、瀰漫房內,默默地給她滿足。
當她難過或生氣,或覺得世界待她不公、不了解她有多特別,我們也會對她說這句話,把她從黑暗的深淵帶回來。
妳是世界上最棒的媽媽!
艾瑪和我還小的時候,真的相信這句話。
沒有留言:
張貼留言