| 迎台中世界花博,文化局邀請100位台灣詩人,寫100首「花蜜釀的詩」共兩冊,中、英對照又搭配插畫,是文壇的創舉。 | | | 世界花卉博覽會11月登場,台中市文化局長王志誠邀請100位台灣詩人,寫下100首詩,搭配手繪花圖,並翻譯成英文,書名「花蜜釀的詩」充滿浪漫,並由被譽為「詩魔」的已故詩人洛夫題字,是他最後一本題字的書名,彌足珍貴。 王志誠說,「花」是文學的重要主題,中國最早的詩歌總集《詩經》就大量以花切入的創作,古往今來沒有一個詩人不寫花,花是文學,也是美學。 「花蜜釀的詩」一共2冊,分為「台灣原生篇」、「特色花卉篇」。王志誠說,100位詩人以華語、台語創作,讓讀者紙上賞花,但是,詩人不能自己選花,電腦選的,隨機分配。 「台灣原生篇」例如有山櫻花、七里香、高山薔薇、玉山金絲桃…;「特色花卉篇」像是茉莉花、風信子、晚香玉、山茶花…。每一首詩,皆以花為名,邀請插畫家蘇芳霈、鐘麗琴各畫50種,並搭配花卉小檔案。 台灣詩人老、中、青三代都加入「花蜜釀詩」,老一輩有向寧、張默、管管、岩上,中生代劉克襄、許悔之、陳義芝,青壯派林德俊、李長青等。 王志誠說,每位詩人有2、3個月時間創作,格式20行至30行之間,編輯對開呈現,每個跨頁是一首詩,閱讀也很貼近人心。 最珍貴的是「花蜜釀的詩」由洛夫題字。王志誠回憶,去年底在台北遇到洛夫,當場邀約他加入「釀詩」創作,但洛夫婉謝,承諾為書題字,他的書法在詩壇很有名氣,今年3月辭世,這是他最後一本親自題字的書名,彌足珍貴。 文化局從7月14日起至12月2日在台中文學館有6場推廣活動,吟詩比賽祭出500至2000元不等獎金,免費參與,詳情請洽台中文學館:(04)22240875,或至官網查詢。 |
沒有留言:
張貼留言