2016年4月25日 星期一

1,000 Days for the Planet 地球覺醒之旅


這一刻,科技發展又有什麼新發現?和【FIND科技報】一起在無遠弗界的資訊汪洋中遊走,盡情挖掘新知識! 英文單字總是背了又忘、忘了又背?【TOEIC Power多益單字報】教你從字首、字根和字尾學起,輕鬆背單字。
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  財經  追星  NBA台灣  udn部落格  udnTV  讀書吧  
2016/04/19 第243期 訂閱/退訂看歷史報份直接訂閱
優惠活動訊息:見訊息
   
 

1,000 Days for the Planet   地球覺醒之旅


國家地理頻道系列文章暫不提供音檔,請讀者見諒繼續支持我們喲!

   It is no longer a question whether life on Earth is in serious trouble. Extreme temperatures and human activities have negatively affected many species. Scientists estimate that if something is not done soon, the Earth could see between a third and a half of all species disappear by the end of the century. National Geographic Channel's (NGC) new show 1,000 Days for the Planet captures the delicate balance in which life exists and what scientists are doing to help.
  Award-winning filmmaker and biologist Jean Lemire travels across the globe aboard his schooner, Senda IV, filming nature in all its beauty. In one episode, Lemire and his crew travel to Indonesia to follow the elephants of Sumatra. They discover that more than 70% of the elephants' territory has been destroyed by logging. What's more, loggers poison and kill the elephants in the area and remove their tusks for sale to consumers in Asia. Sadly, as Lemire travels to other parts of the globe, he discovers that the state of the elephants in Indonesia is not unique. To find out what concerned citizens around the world are doing to fix this, tune in to NGC this month.




































 

   地球上的生物是否遇到大麻煩已經不再是個問題。極端的氣溫和人類活動已對許多物種造成負面影響。科學家估計如果不趕緊行動,地球在本世紀末可能會有三分之一到二分之一的物種消失。國家地理頻道的新節目《地球覺醒之旅》捕捉生物所依存的脆弱平衡以及科學家為了幫忙所做的努力。
  獲獎的電影製片人和生物學家尚•勒米搭乘他的雙桅縱帆船 Senda IV 環遊世界來拍攝自然美景。在其中一集裡,勒米和他的組員旅行到印尼來追隨蘇門答臘的大象。他們發現超過百分之七十的大象棲息地因為伐木而被破壞。此外,伐木工人還毒殺該地區的大象,拿走牠們的象牙以賣給亞洲的消費者。令人難過的是,當勒米遊歷世界其他地方時,他發現印尼大象的這種情況並非印尼僅有。想知道全世界關切的群眾如何解決這問題,這個月就鎖定國家地理頻道。

 
  1. extreme a. 極端的
    The hen watched over her chicks with extreme care.
    那隻母雞小心翼翼看護著牠的小雞。
  2. negatively adv. 負面地
    David's drinking problem negatively impacted every part of his life.
    大衛的酗酒問題對他的生活各層面造成負面影響。
  3. delicate a. 脆弱的;精緻的
    Jonathan gave me a set of delicate china teacups for my birthday.
    喬納森送了我一組精緻的陶瓷茶杯作為生日禮物。
  4. balance n. 平衡
    The rock climber tied ropes to himself in case he lost his balance.
    那位攀岩者將繩子綁在自己身上以防踩空失去平衡。
  5. aboard prep. 在(車、飛機、船等)上
    The passengers aboard the ship were delighted to see whales swim by.
    船上的乘客很開心能看見鯨魚從旁邊游過。
  6. territory n. 地盤
    It is not uncommon for dogs to fight over food or territory.
    狗為了搶食物或爭地盤而打架是屢見不鮮的事。
  7. poison vt. 下毒,毒死
    The farmer poisoned the fox that was killing his chickens.
    農夫毒死殺害他雞隻的狐狸。
  8. consumer n. 消費者
    In order to meet consumers' needs, we'll have to work a great deal faster.
    為了迎合消費者的需求,我們得要大為加緊工作才行。
  1. biologist n. 生物學家
  2. schooner n. 雙桅縱帆船
  3. logger n. 伐木工人
  4. tusk n.(大象等的)長牙

春天野餐計劃!4/1∼4/15超取399免運!
﹥全館任三本童套書75折!滿1,000送100折價券!單筆最高滿3,000送300!
學英文是為了給自己更好的未來!
﹥現在訂半年就送「黑白貓不鏽鋼真空保溫杯」訂一年則送「馬卡龍真空悶燒罐」!
賀!常春藤學習APP榮登暢銷排行囉!
﹥常春藤超實用免費學習英文App,讓你隨時隨地掌握英文,走到哪學到哪!
 
更勝蘋果的「特斯拉商機」
從2010年開始,全球電動車每年以87%的速度成長,但相對全球車市,其銷量占比仍不到1%。馬斯克宣稱要讓全球能源基礎設施走向零碳排放,這位汽車界的「賈伯斯」,要如何吃下這塊全球能源大餅?

走入動物天堂 追尋生命的足跡
是否曾想拋棄水泥叢林裡不切實際的幻夢,轉身回到草原看見最初嚮往的大地,讓生命在自然的陪伴下,仰望那變化萬千的虹彩,感受寂靜卻充滿律動的氣流。讓我們遠離城市的喧囂,走進非洲草原,在日出日落之際,追尋五霸深深印下的足跡。
 

Copyright c 2011 IVY LEAGUE ANALYTICAL ENGLISH All Rights Reserved. 版權所有,轉載必究。

與我們聯絡 電話:02-23317600 傳真:02-23810918

  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | health | reading | mobile | data | NBA TAIWAN | blog | shopping

沒有留言:

張貼留言